Традиционната месечна селекция от десет заглавия от каталога на Booklover.bg
Макар септември още да не навява и помен от есенната летаргия и началото на сбогуването с лятото, с които обикновено го свързваме, си е прекрасен момент за откъсване от всички “заплахи” на предстоящата зима и заменянето им с алтернативните измерения от книгите.
Сред селекцията ни в “Между страниците”, където всеки месец попадат подбрани 10 заглавия от най-новото в каталога на сайта Booklover.bg, се прокрадват Емили Дикинсън, авторът на култовия “Боен клуб” - Чък Паланюк, провокативният Чарлз Буковски, убийствен джаз от Ню Орлиънс с щипка Луис Армстронг, Фрида Кало като героиня на роман, наследникът на българската литературна икона - Йордан Д. Радичков, поезия срещу войната и колектив от съвременни чешки автори, които имат какво да ни кажат. Всички тях, както обикновено, може да откриете подредени по азбучен ред.
"ГРАДОВЕ НА ХАРТИЯ - ЖИВОТЪТ НА ЕМИЛИ ДИКИНСЪН" от Доминик Фортие
Издателство: “Кръг”
Превод: Веселин Лаптев
Корица: Милена Вълнарова
Една от най-обичаните и четени писателки на ХIХ век Емили Дикинсън, превърнала се в митичен образ на американската литература продължава да е загадка за мнозина. Вдъхновена от събития в живота на писателката, но и от собствения си житейски опит, канадската авторка Доминик Фортие (р. 1972) ни въвежда в тихите и скромни дни на “жената в бяло”. Рисува образа ѝ чрез книгите, които е обичала, градината, за която се грижи всеотдайно, но и призраците, които непрестанно я преследват. Така красивият биографичен роман разказва не само за световете, които създаваме вътре в себе си, но и онези, които изграждат нас самите и спечелва на писателката престижното френско литературно отличие „Рьонодо“ за есеистика, както и Наградата на генерал-губернатора на Канада.
Книгата може да откриете ТУК
“ИЗОБРЕТЯВАНЕТО НА ЗВУКА” от Чък Паланюк
Издателство: ЕРА
В най-новия роман на български от автора на култовия “Боен клуб” Чък Паланюк главните герои са двама. Гейтс Фостър загубва дъщеря си Луси преди 17 години, но не спира да я търси, а появата на нова шокираща следа е лъч светлина, че може да разкрие ужасяваща истина. Мици Айвс пък създава “фоли” звуци, които правят филмовите сцени по-реалистични. Тя използва тайната техника на баща си, за да създава търсените ефекти и записва смразяващи кръвта писъци, които звучат изключително реалистично и се котират добре на пазара на кинопродукциите в Холивуд.
На пръв поглед двамата нямат нищо общо, но лека полека някои скрити връзки между тях излизат наяве. Паланюк буквално не оставя читателя да си поеме дъх до края на романа и разкрива онова скрито лице на Холивуд, в което страданието е превърнато в стока, а изкуството притежава опасна власт.
Паланюк споделя в интервю, публикувано в “Дневник”, че пише, защото не може да спи, а проблемите със съня са в основата както на “Боен клуб”, така и на “Изобретяването на звука”. Той сравнява четенето на романа с вдишването на азбест - отнема повече време, за да усетиш щетите. За написването му прави специално проучване, като разговаря със звукозаписни инженери и събира истории за по-старото оборудване и грешки при записването, които после са се превърнали в нарочни ефекти в музикални хитове. “Забелязах обаче нещо обезпокоително - работата в звукозаписните студиа, изглежда, води да голям брой самоубийства. Дали е заради тишината, дългите часове, прекарани там, изолацията в кабинката…?” А за тайните и значението на звука в холивудските продукции дава следния пример: “Когато Дейвид Финчър искаше да избегне рейтинг X за "Боен клуб", премахна звуците от меки, месести удари по време на бойните сцени. Без тях филмът получи по-добра оценка. След това звуците се върнаха в окончателния вариант.”
Книгата може да откриете ТУК
“ИНСТРУКЦИИ ЗА НАПРАВА НА ТИГЪР” от Георги Анев
Издателство: SCRIBENS/APC
Корица: Вера Пицева
След дебютния му роман “Децата на Феникса; приказка кошмар” през 2014 г., а след това и на сборника с пет новели “Звездни гроздове” Георги Анев (р. 1990) е готов с новата си творба, която оново обещава да ни потопи в любимите му жанрове - магически реализъм и спекулативна литература.
Книгата може да откриете ТУК
“ЛЮБОВТА Е КУЧЕ ОТ АДА” от Чарлз Буковски
Издателство: “Локус Пъблишинг”
Превод: Александър Тончев
Корица: Николай Майсторов
Чарлз Буковски е един от любимите литературни провокатори на не едно и две поколения. Затова и новото преработено издание, събрало едни от неговите най-предизвикателните и поетични творби.
Превърнал се от пощенски чиновник в една от съвременните литературни легенди и един от най-четените автори на своето време, с живот, започнал в Германия през 1920 г и завършил в Калифорния през 2014 г., Буковски оставя след себе си над 45 книги с проза и поезия, написани честно и с автентично чувство за хумор, което документира и тъмните страни на Америка.
Младежките си години прекарва в скитничество, черна работа и пиене, а на 49 години е вече утвърден писател, който се издържа изцяло от книгите си.
В “Любовта е куче от Ада” са събрани негови творби, които прескачат между груб е лирично и безкомпрост и нежност, чувствителност и твърдост, разкривайки хиладите лица на любовта – нейната себичност и нарцисизъм, нейната тайнственост и болезненост, но и радостта, която тя носи.
Книгата може да откриете ТУК
“НАВАЛИЦА! ИЛИ 25 ЧАСА В ГРАД СОФИЯ” от Йордан Д. Радичков
Издателство: “Жанет 45”
Корица: София Попйорданова
За книгата на достойния наследник не само на името, но и на литературния талант на Йордан Радичков човек е най-добре да се информира, като прочете представянето от задната корица, което обхваща всичко най-важно и лично, което Йордан Д. Радичков е искал или не е искал да каже за нея с присъщия за него хумор на границата на сериозността:
“Скъпи читателю, книгата, която държиш в ръцете си, измина дълъг и труден път, за да попадне при теб. Първият ѝ редактор обърна внимание на автора, че книгата е изключително лоша и под нивото му. Авторът не се отчая и потърси втори редактор, който я определи като „чудесна“ и посъветва някои думи да се заменят с други. Ръкописът замина към издателството, откъдето настояха за намесата на истински редактор. Такъв беше назначен служебно – и слава богу, човекът беше добронамерен. И макар не особено впечатлен, все пак си позволи да отбележи, че някои от текстовете граничат с гениалното. Уви, едно е да граничиш, друго е да си там!
Година по-късно книгата отново беше пратена на издателя. Този път той я определи като нищожна и бездарна и настоя за промяна в заглавието, в законите на времето и реда на текстовете. Авторът отново запретна ръкави и не след дълго издателството звънна на автора, за да изкаже своя възторг.
Това не беше краят на пътя на книгата, тъй като беше нужен и текст за задната ѝ корица. Никой не пожела да се докосне до нея и да остави името си като гарант за качество. И добре че е така, защото последното, което би искал авторът, е да завлече някого със себе си в бездната на бездарието и посредствеността. Нека той сам се възправи на дъното на тази необятност – с гордо вдигната глава!”
Книгата може да откриете ТУК
“ПОЕЗИЯ СРЕЩУ ВОЙНАТА” от авторски колектив
Издателство: SCRIBENS/ARC
Корица: Теодор Ушев
В “Поезия срещу войната” ни очакват творбите на 101 автора, като почти 80 са ългарски поети - знакови именацв съвременната ни поезия като Георги Господинов, Борис Христов и Цочо Бояджиев. В нея има място и за млади, но вече разпознаваеми таланти, както и такива, които тепърва изграждат своето име. Участието им в сборника е, за да се окаже помощ, да се прояви съпричастност и да се осъдят ужасите на войната. Освен българските автори, в нея ще откриете и творби на класически и на съвременни украински писатели като Тарас Шевченко, Юрий Андрухович, Сергий Жадан, Любов Якимчук и други.Подкрепата им обаче съвсем не е само поетична, защото всички приходи от продажбите ще отидат във фондация Ukraine Support & Rennovation
Книгата може да откриете ТУК
“ПРИ ЧЕХИТЕ” от авторски колектив
Съставители: Луцие Ржекоржикова, Ирина Забияка, Дагмар Остранска
Издателство: “Жанет 45”
Корица: Христо Гочев
"48 съвременни чешки автори. 19 преводачи. 48 портретни фотографии от 48 различни фотографи. 811 страници от елита на съвременната чешка художестена литература.” Така накратко издателят Манол Пейков представя тази антология на съвременния чешки разказ. Както Дагмар Остранска пише в българския предговора към изданието: "Книгата е чудесен пример за възникналото в този жанр в Чехия през последните 10 години, но и нещо като малка „литературна гастрономия“ за издатели, преводачи и любители на чешката литература. И разбира се – прекрасно средство за обществена дипломация. Това е книга, с която можем да се представим извън Чехия, която мога да подаря на нашите български партньори, сътрудници и колеги."
Съставители на „При чехите“ са Луцие Ржехоржикова – бивш директор на Чешкия център в Киев и преводачката и литературна критичка Ирина Забияка, а книгата излиза първоначално през 2021 г. в киевското издателство „Абабамалагага“. За българските читатели тя бива претворена и обогатена с разказите на автори, които биха били подходящи за местната публика и имат какво да им кажат. Луцие Ржехоржикова включва няколко разказа на чешки автори, написани специално за изданието. Добавен е и разказ от чешката авторка с български корени – Боряна Додова, чиято „премиера“ е именно тук. Представени са и някои чешки писатели, които през последните десет години посетиха литературни фестивали в България или участваха в авторски четения в Чешки център София и на други места в страната. Присъстват и имена, свързани родствено с България като Бианка Белова, чийто баща е българин, както и Адам Георгиев, който е син на известния български режисьор и театрален педагог Николай Георгиев.
В "При чехите" ни очаква интересна комбинация от изцяло съвременни автори от различни поколения - някои с по няколко отпечатани книги или много отличия, а други - абсолютни дебютанти. И целият този талант е затоврен върху впечатляващите над 800 страници.
Книгата може да откриете ТУК
“УБИЙСТВЕН ДЖАЗ” от Рей Селестин
Издателство: “Кръг”
Превод: Юрий Лучев
Корица: Стоян Атанасов
Годината е 1919, а мястото - Ню Орлиънс в зората на джаза. Екзотичен микс от традиции и колоритни култури ври и кипи. На цветният уличен пейзаж изникват опасни мафиоти, а в сенките се прокрадва мрачен сериен убиец. Празнуващият град е парализиран от бруталните престъпления на т.нар. Секирата, който един майски ден изпраща писмо в местния вестник. В него той заявява, че смята да завърне и да продължи да отнема животи, но ще пощади всеки, в чийто дом тази нощ звучи джаз.
Колкото и нереално да звучи, романът "Убийствен джаз" е вдъхновен от действителна история, а насред опасното и непредсказуемо разследване преплетен в съдбите на героите се оказва и великият джаз музикант Луис Армстронг.
Книгата може да откриете ТУК
“ФРИДА, ИЛИ ЗА БОЛКАТА” от Славенка Дранкулич
Издателство: “Панорама”
Превод Ася Тихинова-Йованович
Корица: Капка Кънева
Още в първия си роман "Холограми на страха" (1987) Славенка Дракулич е водена от темата за болката и болестта. Следват още подобни "женски" романи - "Мраморна кожа" (1989) и „Божествен глад" (1995), в който темата за телесността е обострена до канибализъм. После идва и романът за тялото и травмата във "все едно ме няма" (1999), който разказва за бруталното изнасилване на жени по време на войната в Босна и Херцеговина и последиците от него.
Затова и романът за мексиканската художничка Фрида Кало много естествено се вписва в поредицата от романи на Дракулич. Не популярността и потенциалният комерсиален успех на тази биография привличат интереса на писателката, а отново телесната болка, която Кало е била принудена да понася и която с времето бива канализирана в рисуването. Според авторката картините могат да бъдат автентичен израз на болката, за разлика от думите, на които това въобще не им се удава.
Книгата може да откриете ТУК.
“ЧАШАТА ПРЕЛЯ” от Франсоаз Саган
Издателство: “Колибри”
Превод: Красимир Попов
Корица: Люба Халева
Френската писателка, драматург и сценарист Саган е известна с произведенията си със силни романтични теми, засягащи заможни и депресирани буржоазните герои. Този не прави изключение. Действието се развива през по време на окупацията на Франция от хитлеристка Германия през 1942 година. Шарл, провинциален фабрикант, който е съвършено безразличен към бедата, сполетяла неговата страна, дава убежище на своя приятел Жером и неговата съратничка и любовница Алис. Двамата са преследвани и заплашени от разстрел от Гестапо заради активното им участие в Съпротивата. Тяхното пристигане напълно променя живота на самодоволния буржоа, чието съществуване до този момент в пасторална обстановка е отдадено изцяло на малки всекидневни удоволствия и мимолетни авантюри. Неочаквано пламната любов към младата жена обаче изкарва ежедневието на Шарл от обичайното му течение и поставя под въпрос приятелството и съдбата на тримата. Така до самия край остава да виси въпроса дали любовта или историята ще надделеят.
Книгата може да откриете ТУК
***
За тези и още много интересни заглавия за деца и възрастни посетете Booklover.bg, а видеорецензиите им следете в техния YouTube канал.
Освен от кураторския поглед в подбора и удобството да сте на един клик разстояние от книгите, които Booklover предлага, сайтът има и още един голям актив - рецензиите, които поръчва на различни журналисти, писатели, поети, преводачи, издатели или просто добре познати страстни читатели, които те записват във видео формат специално за Booklover. Затова и следенето на видеоканала им в YouTube е полезен навик, когато искате да спестите време в първите стъпки към дадено заглавие или пък просто имате нужда да сверите собствените си впечатления след прочитането му.
Пет съвременни български пиеси, създадени от Йордан Д. Радичков, Владимир Полеганов, Красимира Буцева, Радослав Чичев и Светозар Георгиев – ghostdog, се интерпретират от музика, звук, актьорско майсторство и визуални изкуства.
Няколко заглавия, които през спортната тематика разказват комплексни истории за живота и света около нас
Двете млади поетеси Мария Гетова и Биляна Тодорова се отправят на пътешествие до пет малко познати за тях града в Северна България, за да излязат от културния си балон и да се докоснат до публика и читатели, за чието съществуване дори не подозират